“Hospedar uma intercambista foi uma experiência muito boa e mostrou que independente da cultura e do país, os valores básicos como educação, respeito e colaboração são fundamentais para uma convivência prazerosa. Tive sorte de ter escolhido a Catherine, porque se criou uma amizade entre nós três. Ela deixou saudades. Minha filha também curtiu e percebeu como saber inglês abre muitas portas.”
Nós estamos ficando com o coração apertadinho pela partida do Daniel. Já estou sofrendo sim. Foi uma experiência maravilhosa que tivemos com a vinda dele: um querido amigo, um ótimo filho, irmão e um excelente homem. Material humano como pouco existe, mas assim é a vida, né? Os filhos precisam criar asas e abandonar o ninho (risos). Estou me preparando pra isso… Foi uma preocupação com a chegada dele: uma expectativa muito grande, tantas dúvidas… E agora lamentamos a partida deste querido amigo! Mas como você sabe, ele retorna no fim do ano para o casamento, sinal de que a amizade realmente é sincera. E será novamente bem vindo!
Como minha última semana no Brazil está chegando ao final, posso refletir sobre o trabalho que realizei como estagiária no CIFAL, sobre organização da FIEP (Federação das indústrias do estado do Paraná). Não realizei apenas trabalho tangível, mas aprendi também uma variedade de novas habilidades e formas de se comunicar em um ambiente de trabalho. Quando comecei este estágio eu não tinha certeza do que esperar e estava insegura de mim mesma. Como esse foi meu primeiro estágio no “mundo real” inicialmente foi difícil de visualizar o produto das minhas ambições. Porém, após meus primeiros dias eu me senti como se tivesse entrado neste mundo muito naturalmente por ser proativa e mantendo um fluxo de trabalho estável. Sempre quando eu terminava minhas tarefas ou tinha dúvidas quanto à execução do meu trabalho, perguntava aos meus colegas o que fazer. Algumas vezes até mesmo meu supervisor tinha dúvidas, como a correta tradução de um texto para o inglês, ou sobre o que eu pensava a respeito de alguma ideia específica que eles estavam desenvolvendo. Esse processo me fez sentir realmente parte do time e da CIFAL como um todo.
O próximo estágiário que virá preencher a minha vaga, deverá saber de antemão que eles estão abertos a coisas novas. Eles irão provavelmente aprender e adquirir mais habilidades do que o esperado e formar novos laços com as pessoas maravilhosas do escritório. O novo estagiário americano poderá visualizar a versão em inglês do site do CIFAL (www.cifalcuritiba.org.br) se ele precisar de um modelo sobre o que é esperado em termos de tradução de inglês. A maior parte das traduções para o inglês foram feitas por mim mesma e revisada pelo meu gerente. Eles também poderão se deparar com outros trabalhos que eu traduzi, como convites especiais, biografias e programações de eventos / dissertações. Outra coisa que eu deixo para o próximo estagiário americano é mais conhecimento para os meus colegas de trabalho sobre a cultura e o estilo de vida americano. Assim, eles poderão futuramente entender mais sobre o novo estagiário.
Se o próximo estagiário tiver alguma dúvida sobre o trabalho ou sobre Curitiba por favor não hesitem em passá-lo o meu e-mail! Eu passarei a ele com prazer uma lista de coisas interessantes dentro e fora do ambiente de trabalho.E um último agradecimento aos meus colegas de trabalho:
Cara equipe CIFAL:
Eu gostaria de agradecer pessoalmente cada um de vocês pela simpatia, determinação e acima de tudo pelo suporte. Sem cada uma das suas únicas perspectivas e ideias, trabalhar no CIFAL seria uma experiência totalmente diferente.
Gostaria de agradecer ao Rafael por me delegar novas tarefas sempre que eu terminava o que tinha para fazer e por estar sempre disposto a me ajudar quando eu tinha dúvida sobre alguma atividade. O Rafael me ajudou a fortalecer minhas habilidades de comunicação empresarial e me ajudou a enxergar novas formas de trabalhar, desde as tarefas mais simples, como traduções, até as mais complexas, como revisões e brainstorming para eventos futuros. Ele foi capaz de dar sugestões alternativas e me permitiu ajuda-lo em projetos e reuniões de trabalho importantes.
Eu também quero agradecer ao Vinicyus por revisar o meu trabalho concluído. O Vinicyus me mostrou que tarefas tinham que ser melhoradas e que tarefas estavam ótimas. Ele também me ajudou bastante com os diferentes horários do próximo fórum internacional Anti Corrupção. No final discutimos sobre como as relações internacionais acontecem no mundo real e com a própria CIFAL.
Por ultimo, mas não menos importante, eu quero agradecer à Patrizia por dividir comigo seu conhecimento sobre economia criativa e sobre culturas/costumes internacionais. Patrizia sempre tinha ideias brilhantes e me incentivava no trabalho. Seu entusiasmo no ambiente de trabalho sobre questões importantes ao redor do mundo e especialmente questões envolvendo o desenvolvimento e direitos humanos, serviram como inspiração pessoal que eu nunca vou esquecer.
Essa experiência de trabalho em Curitiba gerou uma mudança definitiva no modo como eu me posiciono em relação aos pensamentos críticos e em relação aos pensamentos críticos e no trabalho escrito. As pessoas com quem eu trabalhei aqui, assim como as habilidades e conhecimentos que eu adquiri irão permanecer na minha vida profissional quando minha carreira decolar.
Como eu sou da área de relações internacionais, eu sempre me interessei por viagens, diferentes culturas e línguas estrangeiras. Um dos meus sonhos era morar e trabalhar em outro país com uma nova língua. Eu decidi estudar no exterior e fazer um estágio no Brasil com a esperança de aprender português e adquirir experiência em uma economia que vem crescendo rapidamente. Com a Brazilian Experience, minha experiência no exterior acabou se tornando muito mais do que apenas isto. Minha vaga de estágio foi na Hraifa Logistica, uma companhia de logística e consultoria, que trabalha com comércio internacional. Eu tive uma ótima experiência lá e recebi muita ajuda e suporte dos meus colegas de trabalho. Meu supervisor Ailton, foi em especial, muito prestativo e eu tive ótimos momentos de conversa e aprendizado com ele todos os dias. Todos do escritório queriam me ajudar a aprender e raramente pediam algo em troca. A minha experiência de estágio foi muito mais gratificante do que a maioria dos estagiários oferecidos nos Estados Unidos. A BE fez um trabalho perfeito ao me colocar nesta vaga de estágio, assim como na minha família anfitriã. Eu morei com os irmãos Everson e Helerton, com quem eu me dava muito bem. Eles me ajudaram a encontrar o meu caminho em Curitiba e aprender Português.
Agora eu acabei de ser contratado no meu primeiro emprego em tempo integral fora da faculdade e na cidade de Nova Iorque. Estou trabalhando como especialista em pesquisa em português do Brasil para um fornecedor de dados financeiros. Eu pude fazer a entrevista para o emprego em português e agora eu tenho a oportunidade de trabalhar em uma equipe com brasileiros e falar e ler português todos os dias. Eu nunca teria sido capaz nem mesmo de cogitar a possibilidade de conseguir essa vaga sem a minha experiência de estágio em Curitiba. Mas o mais importante é que eu nunca vou esquecer a minha experiência no Brasil e de ter sido capaz de realizar um dos meus sonhos. Um grande obrigado à Brazilian Experience por fazer isso acontecer.